Hebrew Interlinear

Deuteronomy 30:6 Interlinear

will circumcise And the LORD thy God and the heart and the heart of thy seed to love And the LORD thy God and the heart and with all thy soul that thou mayest live

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּמָ֨לH4135will circumciseto cut short, i.e., curtail (specifically the prepuce, i.e., to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy
2יְהוָ֧הH3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֱלֹהֶ֛יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5לְבָֽבְךָ֥H3824and the heartthe heart (as the most interior organ)
6וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7לְבָֽבְךָ֥H3824and the heartthe heart (as the most interior organ)
8זַרְעֶ֑ךָH2233of thy seedseed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
9לְאַֽהֲבָ֞הH157to loveto have affection for (sexually or otherwise)
10אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11יְהוָ֧הH3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12אֱלֹהֶ֛יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
13בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
14לְבָֽבְךָ֥H3824and the heartthe heart (as the most interior organ)
15וּבְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
16נַפְשְׁךָ֖H5315and with all thy soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
17לְמַ֥עַןH4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
18חַיֶּֽיךָ׃H2416that thou mayest livealive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin

Verse Context

Deuteronomy 30:5will bring And the LORD thy God thee into the land ...
Deuteronomy 30:6 (current)will circumcise And the LORD thy God and the heart and the heart of thy seed to love And the LORD thy God and the heart and with all thy soul that thou mayest live
Deuteronomy 30:7will put And the LORD thy God all these curses...

Continue Your Study