Hebrew Interlinear

Deuteronomy 3:19 Interlinear

But your wives and your little ones and your cattle for I know and your cattle that ye have much shall abide in your cities which I have given

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1רַ֠קH7535properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
2נְשֵׁיכֶ֣םH802But your wivesa woman
3וְטַפְּכֶם֮H2945and your little onesa family (mostly used collectively in the singular)
4מִקְנֶ֥הH4735and your cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
5יָדַ֕עְתִּיH3045for I knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
6כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7מִקְנֶ֥הH4735and your cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
8רַ֖בH7227that ye have muchabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
9לָכֶ֑םH0
10יֵֽשְׁבוּ֙H3427shall abideproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
11בְּעָ֣רֵיכֶ֔םH5892in your citiesa city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
12אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13נָתַ֖תִּיH5414which I have givento give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
14לָכֶֽם׃H0

Verse Context

Deuteronomy 3:18And I commanded you at that time saying The LORD...
Deuteronomy 3:19 (current) But your wives and your little ones and your cattle for I know and your cattle that ye have much shall abide in your cities which I have given
Deuteronomy 3:20 have given rest Until the LORD unto your brethren ...

Continue Your Study