Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:60 Interlinear
“Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt which thou wast afraid of and they shall cleave ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהֵשִׁ֣יב | H7725 | Moreover he will bring | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | בְּךָ֗ | H0 | ||
| 3 | אֵ֚ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | מַדְוֵ֣ה | H4064 | upon thee all the diseases | sickness |
| 6 | מִצְרַ֔יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | יָגֹ֖רְתָּ | H3025 | which thou wast afraid | to fear |
| 9 | מִפְּנֵיהֶ֑ם | H6440 | of | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | וְדָֽבְק֖וּ | H1692 | and they shall cleave | properly, to impinge, i.e., cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit |
| 11 | בָּֽךְ׃ | H0 |
Verse Context
Deuteronomy 28:59will make Then the LORD and the plagues and the plagues...
Deuteronomy 28:60 (current)Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt which thou wast afraid of and they shall cleave
Deuteronomy 28:61 Also every sickness and every plague ...