Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:56 Interlinear
“The tender and delicate woman among you which would not adventure the sole of her foot to set upon the ground for delicateness and tenderness her eye toward the husband of her bosom and toward her son and toward her daughter”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָֽרַכָּ֨ה | H7390 | The tender | tender (literally or figuratively); by implication, weak |
| 2 | בְךָ֜ | H0 | ||
| 3 | וְהָֽעֲנֻגָּ֗ה | H6028 | and delicate | luxurious |
| 4 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | נִסְּתָ֤ה | H5254 | woman among you which would not adventure | to test; by implication, to attempt |
| 7 | כַף | H3709 | the sole | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 8 | רַגְלָהּ֙ | H7272 | of her foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 9 | הַצֵּ֣ג | H3322 | to set | to place permanently |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | הָאָ֔רֶץ | H776 | upon the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 12 | מֵֽהִתְעַנֵּ֖ג | H6026 | for delicateness | to be soft or pliable, i.e., (figuratively) effeminate or luxurious |
| 13 | וּמֵרֹ֑ךְ | H7391 | and tenderness | softness (figuratively) |
| 14 | תֵּרַ֤ע | H7489 | properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally) | |
| 15 | עֵינָהּ֙ | H5869 | her eye | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 16 | בְּאִ֣ישׁ | H376 | toward the husband | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | חֵיקָ֔הּ | H2436 | of her bosom | the bosom (literally or figuratively) |
| 18 | וּבִבְנָ֖הּ | H1121 | and toward her son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 19 | וּבְבִתָּֽהּ׃ | H1323 | and toward her daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
Verse Context
Deuteronomy 28:55So that he will not give to any of them of the flesh of his children ...
Deuteronomy 28:56 (current)The tender and delicate woman among you which would not adventure the sole of her foot to set upon the ground for delicateness and tenderness her eye toward the husband of her bosom and toward her son and toward her daughter
Deuteronomy 28:57And toward her young one that cometh out from between her feet and toward her children ...