Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:38 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 28:38, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“seed much Thou shalt carry into the field but little and shalt gather shall consume for the locust”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זֶ֥רַע | H2233 | seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 2 | רַ֖ב | H7227 | much | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 3 | תּוֹצִ֣יא | H3318 | Thou shalt carry | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | הַשָּׂדֶ֑ה | H7704 | into the field | a field (as flat) |
| 5 | וּמְעַ֣ט | H4592 | but little | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 6 | תֶּֽאֱסֹ֔ף | H622 | and shalt gather | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 7 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | יַחְסְלֶ֖נּוּ | H2628 | shall consume | to eat off |
| 9 | הָֽאַרְבֶּֽה׃ | H697 | for the locust | a locust (from its rapid increase) |
Verse Context
Deuteronomy 28:37 And thou shalt become an astonishment a proverb and a byword among all nations...
Deuteronomy 28:38 (current)seed much Thou shalt carry into the field but little and shalt gather shall consume for the locust
Deuteronomy 28:39vineyards Thou shalt plant and dress of the wine them but shalt neither drink...