Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:37 Interlinear
“ And thou shalt become an astonishment a proverb and a byword among all nations shall lead whither the LORD ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיִ֣יתָ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | לְשַׁמָּ֔ה | H8047 | And thou shalt become an astonishment | ruin; by implication, consternation |
| 3 | לְמָשָׁ֖ל | H4912 | a proverb | properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) |
| 4 | וְלִשְׁנִינָ֑ה | H8148 | and a byword | something pointed, i.e., a gibe |
| 5 | בְּכֹל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | הָֽעַמִּ֔ים | H5971 | among all nations | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | יְנַֽהֶגְךָ֥ | H5090 | shall lead | to drive forth (a person, an animal or chariot), also (from the panting induced by effort), to sigh |
| 9 | יְהוָ֖ה | H3068 | whither the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | שָֽׁמָּה׃ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence |
Verse Context
Deuteronomy 28:36 The LORD thee and thy king ...
Deuteronomy 28:37 (current) And thou shalt become an astonishment a proverb and a byword among all nations shall lead whither the LORD
Deuteronomy 28:38seed much Thou shalt carry into the field but little and shalt gather...