Hebrew Interlinear
Deuteronomy 28:39 Interlinear
“vineyards Thou shalt plant and dress of the wine them but shalt neither drink nor gather shall eat the grapes for the worms”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּרָמִ֥ים | H3754 | vineyards | a garden or vineyard |
| 2 | תִּטַּ֖ע | H5193 | Thou shalt plant | properly, to strike in, i.e., fix; specifically, to plant (literally or figuratively) |
| 3 | וְעָבָ֑דְתָּ | H5647 | and dress | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 4 | וְיַ֤יִן | H3196 | of the wine | wine (as fermented); by implication, intoxication |
| 5 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | תִשְׁתֶּה֙ | H8354 | them but shalt neither drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 7 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | תֶֽאֱגֹ֔ר | H103 | nor gather | to harvest |
| 9 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | תֹֽאכְלֶ֖נּוּ | H398 | shall eat | to eat (literally or figuratively) |
| 11 | הַתֹּלָֽעַת׃ | H8438 | the grapes for the worms | a maggot (as voracious); specifically (often with ellipsis of h8144) the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cl |
Verse Context
Deuteronomy 28:38seed much Thou shalt carry into the field but little and shalt gather...
Deuteronomy 28:39 (current)vineyards Thou shalt plant and dress of the wine them but shalt neither drink nor gather shall eat the grapes for the worms
Deuteronomy 28:40Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts thyself with the oil...