Hebrew Interlinear
Deuteronomy 26:3 Interlinear
“And thou shalt go unto the priest that shall be in those days and say unto him I profess that shall be in those days unto the LORD thy God And thou shalt go unto the country sware unto the LORD unto our fathers for to give ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָ֙אתִי֙ | H935 | And thou shalt go | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | הַכֹּהֵ֔ן | H3548 | unto the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 4 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | יִֽהְיֶ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 6 | הַיּוֹם֙ | H3117 | that shall be in those days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 7 | הָהֵ֑ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 8 | וְאָֽמַרְתָּ֣ | H559 | and say | to say (used with great latitude) |
| 9 | אֵלָ֗יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | הִגַּ֤דְתִּי | H5046 | unto him I profess | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 11 | הַיּוֹם֙ | H3117 | that shall be in those days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 12 | יְהוָ֛ה | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | אֱלֹהֶ֔יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 14 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 15 | בָ֙אתִי֙ | H935 | And thou shalt go | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | הָאָ֔רֶץ | H776 | unto the country | the earth (at large, or partitively a land) |
| 18 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | נִשְׁבַּ֧ע | H7650 | sware | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 20 | יְהוָ֛ה | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 21 | לַֽאֲבֹתֵ֖ינוּ | H1 | unto our fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 22 | לָ֥תֶת | H5414 | for to give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 23 | לָֽנוּ׃ | H0 |
Verse Context
Deuteronomy 26:2That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth ...
Deuteronomy 26:3 (current)And thou shalt go unto the priest that shall be in those days and say unto him I profess that shall be in those days unto the LORD thy God And thou shalt go unto the country sware unto the LORD unto our fathers for to give
Deuteronomy 26:4shall take And the priest the basket out of thine hand and set it down before...