Hebrew Interlinear
Deuteronomy 24:3 Interlinear
“hate husband And if the latter her and write her a bill of divorcement and giveth it in her hand and sendeth her out of his house die husband And if the latter which took her to be his wife”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּשְׂנֵאָהּ֮ | H8130 | hate | to hate (personally) |
| 2 | הָאִ֣ישׁ | H376 | husband | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | הָאַֽחֲר֔וֹן | H314 | And if the latter | hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western |
| 4 | וְכָ֨תַב | H3789 | her and write | to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) |
| 5 | לָ֜הּ | H0 | ||
| 6 | סֵ֤פֶר | H5612 | her a bill | properly, writing (the art or a document); by implication, a book |
| 7 | כְּרִיתֻת֙ | H3748 | of divorcement | a cutting (of the matrimonial bond), i.e., divorce |
| 8 | וְנָתַ֣ן | H5414 | and giveth | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | בְּיָדָ֔הּ | H3027 | it in her hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 10 | וְשִׁלְּחָ֖הּ | H7971 | and sendeth | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 11 | מִבֵּית֑וֹ | H1004 | her out of his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 12 | א֣וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 13 | כִ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 14 | יָמוּת֙ | H4191 | die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 15 | הָאִ֣ישׁ | H376 | husband | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 16 | הָאַֽחֲר֔וֹן | H314 | And if the latter | hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western |
| 17 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | לְקָחָ֥הּ | H3947 | which took | to take (in the widest variety of applications) |
| 19 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 20 | לְאִשָּֽׁה׃ | H802 | her to be his wife | a woman |
Verse Context
Deuteronomy 24:2And when she is departed out of his house she may go man's and be another...
Deuteronomy 24:3 (current)hate husband And if the latter her and write her a bill of divorcement and giveth it in her hand and sendeth her out of his house die husband And if the latter which took her to be his wife
Deuteronomy 24:4 may husband Her former which sent her away...