Hebrew Interlinear
Deuteronomy 17:14 Interlinear
“ When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee and shalt possess it and shalt dwell therein and shalt say I will set a king over me like as all the nations that are about”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | תָבֹ֣א | H935 | When thou art come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הָאָ֗רֶץ | H776 | unto the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | יְהוָ֤ה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | נֹתֵ֣ן | H5414 | giveth | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 9 | לָ֔ךְ | H0 | ||
| 10 | וִֽירִשְׁתָּ֖הּ | H3423 | thee and shalt possess | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 11 | וְיָשַׁ֣בְתָּה | H3427 | it and shalt dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 12 | בָּ֑הּ | H0 | ||
| 13 | וְאָֽמַרְתָּ֗ | H559 | therein and shalt say | to say (used with great latitude) |
| 14 | אָשִׂ֤ימָה | H7760 | I will set | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 15 | עָלַי֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | מֶ֔לֶךְ | H4428 | a king | a king |
| 17 | כְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הַגּוֹיִ֖ם | H1471 | over me like as all the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | סְבִֽיבֹתָֽי׃ | H5439 | that are about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
Verse Context
Deuteronomy 17:13 And all the people shall hear and fear and do no more presumptuously...
Deuteronomy 17:14 (current) When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee and shalt possess it and shalt dwell therein and shalt say I will set a king over me like as all the nations that are about
Deuteronomy 17:15Thou shalt in any wise Thou shalt in any wise him king shall choose...