Hebrew Interlinear
Deuteronomy 15:7 Interlinear
“ If there be among you a poor man of one brother of one of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee thou shalt not harden thine heart nor shut thine hand brother If there be among you a poor man”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | יִהְיֶה֩ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | בְךָ֙ | H0 | ||
| 4 | הָֽאֶבְיֽוֹן׃ | H34 | If there be among you a poor man | destitute |
| 5 | בְּאַחַ֣ד | H259 | of one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 6 | מֵֽאָחִ֖יךָ | H251 | brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 7 | בְּאַחַ֣ד | H259 | of one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 8 | שְׁעָרֶ֔יךָ | H8179 | of thy gates | an opening, i.e., door or gate |
| 9 | בְּאַ֨רְצְךָ֔ | H776 | in thy land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | יְהוָ֥ה | H3068 | which the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 12 | אֱלֹהֶ֖יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 13 | נֹתֵ֣ן | H5414 | giveth | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 14 | לָ֑ךְ | H0 | ||
| 15 | לֹ֧א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | תְאַמֵּ֣ץ | H553 | thee thou shalt not harden | to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | לְבָֽבְךָ֗ | H3824 | thine heart | the heart (as the most interior organ) |
| 19 | וְלֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 20 | תִקְפֹּץ֙ | H7092 | nor shut | to draw together, i.e., close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet) |
| 21 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 22 | יָ֣דְךָ֔ | H3027 | thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 23 | מֵֽאָחִ֖יךָ | H251 | brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 24 | הָֽאֶבְיֽוֹן׃ | H34 | If there be among you a poor man | destitute |
Verse Context
Deuteronomy 15:6 For the LORD thy God blesseth thee as he promised...
Deuteronomy 15:7 (current) If there be among you a poor man of one brother of one of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee thou shalt not harden thine heart nor shut thine hand brother If there be among you a poor man
Deuteronomy 15:8 But thou shalt open But thou shalt open thine hand ...