Hebrew Interlinear
Deuteronomy 14:29 Interlinear
“shall come And the Levite because he hath no part nor inheritance with thee and the stranger and the fatherless and the widow which are within thy gates and shall eat and be satisfied may bless that the LORD thy God thee in all the work of thine hand which thou doest”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבָ֣א | H935 | shall come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | הַלֵּוִ֡י | H3881 | And the Levite | a levite or descendant of levi |
| 3 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | אֵֽין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 5 | לוֹ֩ | H0 | ||
| 6 | חֵ֨לֶק | H2506 | because he hath no part | properly, smoothness (of the tongue) |
| 7 | וְנַֽחֲלָ֜ה | H5159 | nor inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 8 | עִמָּ֗ךְ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 9 | וְ֠הַגֵּר | H1616 | with thee and the stranger | properly, a guest; by implication, a foreigner |
| 10 | וְהַיָּת֤וֹם | H3490 | and the fatherless | a bereaved person |
| 11 | וְהָֽאַלְמָנָה֙ | H490 | and the widow | a widow; also a desolate place |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | בִּשְׁעָרֶ֔יךָ | H8179 | which are within thy gates | an opening, i.e., door or gate |
| 14 | וְאָֽכְל֖וּ | H398 | and shall eat | to eat (literally or figuratively) |
| 15 | וְשָׂבֵ֑עוּ | H7646 | and be satisfied | to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively) |
| 16 | לְמַ֤עַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 17 | יְבָֽרֶכְךָ֙ | H1288 | may bless | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 18 | יְהוָ֣ה | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 19 | אֱלֹהֶ֔יךָ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 20 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 21 | מַֽעֲשֵׂ֥ה | H4639 | thee in all the work | an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property |
| 22 | יָֽדְךָ֖ | H3027 | of thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 24 | תַּֽעֲשֶֽׂה׃ | H6213 | which thou doest | to do or make, in the broadest sense and widest application |
Verse Context
Deuteronomy 14:28At the end of three the same year thou shalt bring forth ...
Deuteronomy 14:29 (current)shall come And the Levite because he hath no part nor inheritance with thee and the stranger and the fatherless and the widow which are within thy gates and shall eat and be satisfied may bless that the LORD thy God thee in all the work of thine hand which thou doest