Hebrew Interlinear
Deuteronomy 12:30 Interlinear
“Take heed to thyself that thou be not snared by following by following that they be destroyed from before thee and that thou enquire not after their gods saying serve How did these nations not after their gods even so will I do likewise ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִשָּׁ֣מֶר | H8104 | Take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 2 | לְךָ֗ | H0 | ||
| 3 | פֶּן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 4 | תִּנָּקֵשׁ֙ | H5367 | to thyself that thou be not snared | to entrap (with a noose), literally or figuratively |
| 5 | אַֽחֲרֵ֖י | H310 | by following | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 6 | אַֽחֲרֵ֖י | H310 | by following | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 7 | הִשָּֽׁמְדָ֣ם | H8045 | that they be destroyed | to desolate |
| 8 | מִפָּנֶ֑יךָ | H6440 | from before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 9 | וּפֶן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 10 | תִּדְרֹ֨שׁ | H1875 | thee and that thou enquire | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
| 11 | אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | H430 | not after their gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 12 | לֵאמֹ֨ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 13 | אֵיכָ֨ה | H349 | how? or how!; also where | |
| 14 | יַֽעַבְד֜וּ | H5647 | serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 15 | הַגּוֹיִ֤ם | H1471 | How did these nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 16 | הָאֵ֙לֶּה֙ | H428 | these or those | |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | H430 | not after their gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 19 | וְאֶֽעֱשֶׂה | H6213 | even so will I do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 20 | כֵּ֖ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 21 | גַּם | H1571 | likewise | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and |
| 22 | אָֽנִי׃ | H589 | i |
Verse Context
Deuteronomy 12:29 shall cut off When the LORD thy God the nations...
Deuteronomy 12:30 (current)Take heed to thyself that thou be not snared by following by following that they be destroyed from before thee and that thou enquire not after their gods saying serve How did these nations not after their gods even so will I do likewise
Deuteronomy 12:31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God ...