Hebrew Interlinear

Deuteronomy 11:28 Interlinear

And a curse if ye will not obey the commandments of the LORD gods but turn aside out of the way which I command you this day after gods other which ye have not known

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהַקְּלָלָ֗הH7045And a cursevilification
2אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
3לֹ֤אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4תִשְׁמְעוּ֙H8085if ye will not obeyto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6מִצְוֹת֙H4687the commandmentsa command, whether human or divine (collectively, the law)
7יְהוָ֣הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8אֱלֹהִ֥יםH430godsgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
9וְסַרְתֶּ֣םH5493but turn asideto turn off (literally or figuratively)
10מִןH4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
11הַדֶּ֔רֶךְH1870out of the waya road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
12אֲשֶׁ֧רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13אָֽנֹכִ֛יH595i
14מְצַוֶּ֥הH6680which I command(intensively) to constitute, enjoin
15אֶתְכֶ֖םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16הַיּ֑וֹםH3117you this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
17לָלֶ֗כֶתH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
18אַֽחֲרֵ֛יH310afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
19אֱלֹהִ֥יםH430godsgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
20אֲחֵרִ֖יםH312otherproperly, hinder; generally, next, other, etc
21אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
22לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
23יְדַעְתֶּֽם׃H3045which ye have not knownto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

Verse Context

Deuteronomy 11:27 A blessing if ye obey the commandments...
Deuteronomy 11:28 (current)And a curse if ye will not obey the commandments of the LORD gods but turn aside out of the way which I command you this day after gods other which ye have not known
Deuteronomy 11:29 hath brought thee in And it shall come to pass when the LORD thy God ...

Continue Your Study