Hebrew Interlinear
Deuteronomy 11:2 Interlinear
“And know ye this day for I speak not with your children And know and which have not seen the chastisement of the LORD your God his greatness hand his mighty arm and his stretched out”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָדְעוּ֙ | H3045 | And know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | הַיּוֹם֒ | H3117 | ye this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | כִּ֣י׀ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 4 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 6 | בְּנֵיכֶ֗ם | H1121 | for I speak not with your children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | יָדְעוּ֙ | H3045 | And know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 10 | וַֽאֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | רָא֔וּ | H7200 | and which have not seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | מוּסַ֖ר | H4148 | the chastisement | properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint |
| 15 | יְהוָ֣ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | גָּדְל֕וֹ | H1433 | his greatness | magnitude (literally or figuratively) |
| 19 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | יָדוֹ֙ | H3027 | hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 21 | הַֽחֲזָקָ֔ה | H2389 | his mighty | strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) |
| 22 | וּזְרֹע֖וֹ | H2220 | arm | the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force |
| 23 | הַנְּטוּיָֽה׃ | H5186 | and his stretched out | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
Verse Context
Deuteronomy 11:1Therefore thou shalt love the LORD thy God and keep his charge...
Deuteronomy 11:2 (current)And know ye this day for I speak not with your children And know and which have not seen the chastisement of the LORD your God his greatness hand his mighty arm and his stretched out
Deuteronomy 11:3 And his miracles and his acts which he did...