יָדְעוּ֙1 of 23
“And know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
הַיּוֹם֒2 of 23
“ye this day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
כִּ֣י׀3 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֣א4 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אֶת5 of 23
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
בְּנֵיכֶ֗ם6 of 23
“for I speak not with your children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אֲשֶׁ֤ר7 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא8 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָדְעוּ֙9 of 23
“And know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
וַֽאֲשֶׁ֣ר10 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא11 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רָא֔וּ12 of 23
“and which have not seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת13 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מוּסַ֖ר14 of 23
“the chastisement”
H4148properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint
יְהוָ֣ה15 of 23
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם16 of 23
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶת17 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
גָּדְל֕וֹ18 of 23
“his greatness”
H1433magnitude (literally or figuratively)
אֶת19 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדוֹ֙20 of 23
“hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
הַֽחֲזָקָ֔ה21 of 23
“his mighty”
H2389strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)
וּזְרֹע֖וֹ22 of 23
“arm”
H2220the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
הַנְּטוּיָֽה׃23 of 23
“and his stretched out”
H5186to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)