Hebrew Interlinear
Deuteronomy 11:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 11:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul and bind them for a sign upon your hand that they may be as frontlets between your eyes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשַׂמְתֶּם֙ | H7760 | Therefore shall ye lay up | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | דְּבָרַ֣י | H1697 | these my words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 4 | אֵ֔לֶּה | H428 | these or those | |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | לְבַבְכֶ֖ם | H3824 | in your heart | the heart (as the most interior organ) |
| 7 | וְעַֽל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | נַפְשְׁכֶ֑ם | H5315 | and in your soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 9 | וּקְשַׁרְתֶּ֨ם | H7194 | and bind | to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league) |
| 10 | אֹתָ֤ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | לְאוֹת֙ | H226 | them for a sign | a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc |
| 12 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | יֶדְכֶ֔ם | H3027 | upon your hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 14 | וְהָי֥וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 15 | לְטֽוֹטָפֹ֖ת | H2903 | that they may be as frontlets | a fillet for the forehead |
| 16 | בֵּ֥ין | H996 | between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or | |
| 17 | עֵֽינֵיכֶֽם׃ | H5869 | between your eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
Verse Context
Deuteronomy 11:17be kindled wrath And then the LORD'S against you and he shut up ...
Deuteronomy 11:18 (current)Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul and bind them for a sign upon your hand that they may be as frontlets between your eyes
Deuteronomy 11:19And ye shall teach them your children speaking ...