Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 1:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The LORD our God spake unto us in Horeb saying long enough Ye have dwelt in this mount ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָ֧ה | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | אֱלֹהֵ֛ינוּ | H430 | our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | דִּבֶּ֥ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 4 | אֵלֵ֖ינוּ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | בְּחֹרֵ֣ב | H2722 | unto us in Horeb | choreb, a (generic) name for the sinaitic mountains |
| 6 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 7 | רַב | H7227 | long enough | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 8 | לָכֶ֥ם | H0 | ||
| 9 | שֶׁ֖בֶת | H3427 | Ye have dwelt | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 10 | בָּהָ֥ר | H2022 | in this mount | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 11 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Geographic Context
Verse Context
Deuteronomy 1:5On this side Jordan in the land of Moab began Moses...
Deuteronomy 1:6 (current)The LORD our God spake unto us in Horeb saying long enough Ye have dwelt in this mount
Deuteronomy 1:7Turn you and take your journey and go in the hills of the Amorites...