Hebrew Interlinear

Deuteronomy 1:43 Interlinear

So I spake unto you and ye would not hear but rebelled against the commandment of the LORD presumptuously and went into the hill

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וָֽאֲדַבֵּ֥רH1696So I spakeperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
2אֲלֵיכֶ֖םH413near, with or among; often in general, to
3וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4שְׁמַעְתֶּ֑םH8085unto you and ye would not hearto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
5וַתַּמְרוּ֙H4784but rebelledto be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7פִּ֣יH6310against the commandmentthe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
8יְהוָ֔הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
9וַתָּזִ֖דוּH2102presumptuouslyto seethe; figuratively, to be insolent
10וַתַּֽעֲל֥וּH5927and wentto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
11הָהָֽרָה׃H2022into the hilla mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

Verse Context

Deuteronomy 1:42said And the LORD said ...
Deuteronomy 1:43 (current)So I spake unto you and ye would not hear but rebelled against the commandment of the LORD presumptuously and went into the hill
Deuteronomy 1:44came out And the Amorites which dwelt in that mountain against...

Continue Your Study