Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:13 Interlinear
“Take men you wise and understanding and known among your tribes and I will make them rulers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָב֣וּ | H3051 | Take | to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come |
| 2 | לָ֠כֶם | H0 | ||
| 3 | אֲנָשִׁ֨ים | H582 | men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 4 | חֲכָמִ֧ים | H2450 | you wise | wise, (i.e., intelligent, skilful or artful) |
| 5 | וּנְבֹנִ֛ים | H995 | and understanding | to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand |
| 6 | וִֽידֻעִ֖ים | H3045 | and known | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 7 | לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם | H7626 | among your tribes | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 8 | וַֽאֲשִׂימֵ֖ם | H7760 | and I will make | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 9 | בְּרָֽאשֵׁיכֶֽם׃ | H7218 | them rulers | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
Verse Context
Deuteronomy 1:12How can I myself alone bear your cumbrance and your burden and your strife...
Deuteronomy 1:13 (current)Take men you wise and understanding and known among your tribes and I will make them rulers
Deuteronomy 1:14And ye answered me and said is good The thing ...