Hebrew Interlinear
Daniel 2:1 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 2:1, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“year And in the second of the reign Nebuchadnezzar dreamed Nebuchadnezzar dreams was troubled wherewith his spirit and his sleep brake ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבִשְׁנַ֣ת | H8141 | year | a year (as a revolution of time) |
| 2 | שְׁתַּ֗יִם | H8147 | And in the second | two; also (as ordinal) twofold |
| 3 | לְמַלְכוּת֙ | H4438 | of the reign | a rule; concretely, a dominion |
| 4 | נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר | H5019 | Nebuchadnezzar | nebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon |
| 5 | חָלַ֥ם | H2492 | dreamed | properly, to bind firmly, i.e., (through the figurative sense of dumbness) to dream |
| 6 | נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר | H5019 | Nebuchadnezzar | nebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon |
| 7 | חֲלֹמ֑וֹת | H2472 | dreams | a dream |
| 8 | וַתִּתְפָּ֣עֶם | H6470 | was troubled | to tap, i.e., beat regularly; hence (generally) to impel or agitate |
| 9 | רוּח֔וֹ | H7307 | wherewith his spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 10 | וּשְׁנָת֖וֹ | H8142 | and his sleep | sleep |
| 11 | נִהְיְתָ֥ה | H1961 | brake | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 12 | עָלָֽיו׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
Daniel 2:1 (current)year And in the second of the reign Nebuchadnezzar dreamed Nebuchadnezzar dreams was troubled wherewith his spirit and his sleep brake
Daniel 2:2commanded Then the king to call the magicians and the astrologers and the sorcerers...