Hebrew Interlinear
Daniel 12:9 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Daniel 12:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he said Daniel are closed up and sealed for the words till the time of the end”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֖אמֶר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לֵ֣ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | דָּנִיֵּ֑אל | H1840 | Daniel | daniel or danijel, the name of two israelites |
| 4 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | סְתֻמִ֧ים | H5640 | are closed up | to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret |
| 6 | וַחֲתֻמִ֛ים | H2856 | and sealed | to close up; especially to seal |
| 7 | הַדְּבָרִ֖ים | H1697 | for the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 8 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 9 | עֵ֥ת | H6256 | till the time | time, especially (adverb with preposition) now, when, etc |
| 10 | קֵֽץ׃ | H7093 | of the end | an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after |
Verse Context
Daniel 12:8 And I heard but I understood not then said I O my Lord...
Daniel 12:9 (current)And he said Daniel are closed up and sealed for the words till the time of the end
Daniel 12:10shall be purified and made white and tried Many shall do wickedly and none of the wicked...