Hebrew Interlinear

Daniel 11:29 Interlinear

At the time appointed he shall return and come toward the south but it shall not be as the former or as the latter

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1לַמּוֹעֵ֥דH4150At the time appointedproperly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for
2יָשׁ֖וּבH7725he shall returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
3וּבָ֣אH935and cometo go or come (in a wide variety of applications)
4בַנֶּ֑גֶבH5045toward the souththe south (from its drought); specifically, the negeb or southern district of judah, occasionally, egypt (as south to palestine)
5וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6תִהְיֶ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
7כָרִאשֹׁנָ֖הH7223but it shall not be as the formerfirst, in place, time or rank (as adjective or noun)
8וְכָאַחֲרוֹנָֽה׃H314or as the latterhinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western

Verse Context

Daniel 11:28Then shall he return into his land riches with great and his heart ...
Daniel 11:29 (current)At the time appointed he shall return and come toward the south but it shall not be as the former or as the latter
Daniel 11:30shall come For the ships of Chittim against him therefore he shall be grieved and return...

Continue Your Study