Hebrew Interlinear
Amos 2:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Amos 2:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“that handleth the bow Neither shall he stand and he that is swift of foot deliver himself neither shall he that rideth the horse deliver himself”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְתֹפֵ֤שׂ | H8610 | that handleth | to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably |
| 2 | הַקֶּ֙שֶׁת֙ | H7198 | the bow | a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris |
| 3 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | יַעֲמֹ֔ד | H5975 | Neither shall he stand | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 5 | וְקַ֥ל | H7031 | and he that is swift | light; (by implication) rapid (also adverbial) |
| 6 | בְּרַגְלָ֖יו | H7272 | of foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 7 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | יְמַלֵּ֖ט | H4422 | deliver | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 9 | וְרֹכֵ֣ב | H7392 | himself neither shall he that rideth | to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch |
| 10 | הַסּ֔וּס | H5483 | the horse | a horse (as leaping) |
| 11 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | יְמַלֵּ֖ט | H4422 | deliver | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 13 | נַפְשֽׁוֹ׃ | H5315 | himself | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Amos 2:14shall perish Therefore the flight from the swift and the strong shall not strengthen...
Amos 2:15 (current)that handleth the bow Neither shall he stand and he that is swift of foot deliver himself neither shall he that rideth the horse deliver himself
Amos 2:16And he that is courageous among the mighty naked shall flee away in that day...