וְתֹפֵ֤שׂ1 of 13
“that handleth”
H8610to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
הַקֶּ֙שֶׁת֙2 of 13
“the bow”
H7198a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris
לֹ֣א3 of 13
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַעֲמֹ֔ד4 of 13
“Neither shall he stand”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
וְקַ֥ל5 of 13
“and he that is swift”
H7031light; (by implication) rapid (also adverbial)
בְּרַגְלָ֖יו6 of 13
“of foot”
H7272a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
לֹ֣א7 of 13
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְמַלֵּ֖ט8 of 13
“deliver”
H4422properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
וְרֹכֵ֣ב9 of 13
“himself neither shall he that rideth”
H7392to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
הַסּ֔וּס10 of 13
“the horse”
H5483a horse (as leaping)
לֹ֥א11 of 13
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יְמַלֵּ֖ט12 of 13
“deliver”
H4422properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
נַפְשֽׁוֹ׃13 of 13
“himself”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment