Hebrew Interlinear
2 Samuel 7:11 Interlinear
“ And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel and have caused thee to rest from all thine enemies telleth Also the LORD thee an house thee that he will make Also the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּלְמִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 2 | הַיּ֗וֹם | H3117 | And as since the time | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | צִוִּ֤יתִי | H6680 | that I commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 5 | שֹֽׁפְטִים֙ | H8199 | judges | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 6 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | עַמִּ֣י | H5971 | to be over my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | וַֽהֲנִיחֹ֥תִי | H5117 | and have caused thee to rest | to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l |
| 10 | לְךָ֖ | H0 | ||
| 11 | מִכָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 12 | אֹֽיְבֶ֑יךָ | H341 | from all thine enemies | hating; an adversary |
| 13 | וְהִגִּ֤יד | H5046 | telleth | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 14 | לְךָ֙ | H0 | ||
| 15 | יְהוָֽה׃ | H3068 | Also the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | בַ֖יִת | H1004 | thee an house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 18 | יַֽעֲשֶׂה | H6213 | thee that he will make | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 19 | לְּךָ֥ | H0 | ||
| 20 | יְהוָֽה׃ | H3068 | Also the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
2 Samuel 7:10Moreover I will appoint a place for my people Israel and will plant them that they may dwell...
2 Samuel 7:11 (current) And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel and have caused thee to rest from all thine enemies telleth Also the LORD thee an house thee that he will make Also the LORD
2 Samuel 7:12 be fulfilled And when thy days and thou shalt sleep with thy fathers...