Hebrew Interlinear

2 Samuel 3:15 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 3:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

sent And Ishbosheth and took her from her husband even from Phaltiel the son of Laish

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּשְׁלַח֙H7971sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2אִ֣ישׁH0
3בֹּ֔שֶׁתH378And Ishboshethish-bosheth, a son of king saul
4וַיִּקָּחֶ֖הָH3947and tookto take (in the widest variety of applications)
5מֵ֣עִֽםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
6אִ֑ישׁH376her from her husbanda man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
7מֵעִ֖םH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
8פַּלְטִיאֵ֥לH6409even from Phaltielpaltiel, the name of two israelites
9בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
10לָֽוּשׁ׃H3889of Laishlush, a place in palestine

Verse Context

2 Samuel 3:14sent And David messengers to Ishbosheth...
2 Samuel 3:15 (current)sent And Ishbosheth and took her from her husband even from Phaltiel the son of Laish
2 Samuel 3:16with her along weeping And her husband with her along weeping behind...

Continue Your Study