Hebrew Interlinear
2 Samuel 20:19 Interlinear
“ I am one of them that are peaceable and faithful in Israel thou seekest to destroy a city and a mother in Israel why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָֽנֹכִ֕י | H595 | i | |
| 2 | שְׁלֻמֵ֖י | H7999 | I am one of them that are peaceable | to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate |
| 3 | אֱמוּנֵ֣י | H539 | and faithful | properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen |
| 4 | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | אַתָּ֣ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 6 | מְבַקֵּ֗שׁ | H1245 | thou seekest | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 7 | לְהָמִ֨ית | H4191 | to destroy | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 8 | עִ֤יר | H5892 | a city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 9 | וְאֵם֙ | H517 | and a mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 10 | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 11 | לָ֥מָּה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 12 | תְבַלַּ֖ע | H1104 | why wilt thou swallow up | to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy |
| 13 | נַֽחֲלַ֥ת | H5159 | the inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 14 | יְהוָֽה׃ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
2 Samuel 20:18Then she spake Then she spake They were wont They were wont in old time Then she spake...
2 Samuel 20:19 (current) I am one of them that are peaceable and faithful in Israel thou seekest to destroy a city and a mother in Israel why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD
2 Samuel 20:20answered And Joab and said Far be it Far be it ...