Hebrew Interlinear

2 Samuel 18:17 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 18:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And they took Absalom and cast in the wood pit great and laid heap of stones great a very upon him and all Israel fled every one to his tent

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּקְח֣וּH3947And they tookto take (in the widest variety of applications)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3אַבְשָׁל֗וֹםH53Absalomabshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
4וַיַּשְׁלִ֨כוּH7993and castto throw out, down or away (literally or figuratively)
5אֹת֤וֹH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6בַיַּ֙עַר֙H3293in the wooda copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)
7אֶלH413near, with or among; often in general, to
8הַפַּ֣חַתH6354pita pit, especially for catching animals
9גָּד֣וֹלH1419greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
10וַיַּצִּ֧בוּH5324and laidto station, in various applications (literally or figuratively)
11עָלָ֛יוH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
12גַּלH1530heapsomething rolled, i.e., a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves)
13אֲבָנִ֖יםH68of stonesa stone
14גָּד֣וֹלH1419greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
15מְאֹ֑דH3966a veryproperly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
16וְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
17יִשְׂרָאֵ֔לH3478upon him and all Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
18נָ֖סוּH5127fledto flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
19אִ֥ישׁH376every onea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
20לְאֹֽהָלָֽו׃H168to his tenta tent (as clearly conspicuous from a distance)

Verse Context

2 Samuel 18:16blew And Joab the trumpet returned and the people from pursuing...
2 Samuel 18:17 (current)And they took Absalom and cast in the wood pit great and laid heap of stones great a very upon him and all Israel fled every one to his tent
2 Samuel 18:18Absalom's had taken and reared up in his lifetime ...

Continue Your Study