Hebrew Interlinear
2 Samuel 15:4 Interlinear
“said Absalom moreover Oh that I were made judge in the land might come that every man which hath any suit or cause unto me and I would do him justice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אַבְשָׁל֔וֹם | H53 | Absalom | abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite |
| 3 | מִי | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 4 | יְשִׂמֵ֥נִי | H7760 | moreover Oh that I were made | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 5 | שֹׁפֵ֖ט | H8199 | judge | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 6 | בָּאָ֑רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 7 | וְעָלַ֗י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | יָב֥וֹא | H935 | might come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 9 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 10 | אִ֛ישׁ | H376 | that every man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 11 | אֲשֶֽׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | יִֽהְיֶה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 13 | לּוֹ | H0 | ||
| 14 | רִ֥יב | H7379 | which hath any suit | a contest (personal or legal) |
| 15 | וּמִשְׁפָּ֖ט | H4941 | or cause | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 16 | וְהִצְדַּקְתִּֽיו׃ | H6663 | unto me and I would do him justice | to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) |
Verse Context
2 Samuel 15:3said And Absalom unto him See thy matters are good...
2 Samuel 15:4 (current)said Absalom moreover Oh that I were made judge in the land might come that every man which hath any suit or cause unto me and I would do him justice
2 Samuel 15:5 came nigh And it was so that when any man to him to do him obeisance he put forth...