Hebrew Interlinear
2 Samuel 12:4 Interlinear
“And there came a traveller it for the man unto the rich and he spared to take of his own flock and of his own herd and dressed for the wayfaring man And there came to take lamb it for the man the poor and dressed it for the man And there came ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַבָּ֥א | H935 | And there came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | הֵלֶךְ֮ | H1982 | a traveller | properly, a journey, i.e., (by implication) a wayfarer; also a flowing |
| 3 | לָאִ֖ישׁ | H376 | it for the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | הֶֽעָשִׁיר֒ | H6223 | unto the rich | rich, whether literal or figurative (noble) |
| 5 | וַיַּחְמֹ֗ל | H2550 | and he spared | to commiserate; by implication, to spare |
| 6 | וַיִּקַּ֗ח | H3947 | to take | to take (in the widest variety of applications) |
| 7 | מִצֹּאנוֹ֙ | H6629 | of his own flock | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 8 | וּמִבְּקָר֔וֹ | H1241 | and of his own herd | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 9 | וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ | H6213 | and dressed | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 10 | לָֽאֹרֵ֖חַ | H732 | for the wayfaring man | to travel |
| 11 | הַבָּ֥א | H935 | And there came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 12 | ל֑וֹ | H0 | ||
| 13 | וַיִּקַּ֗ח | H3947 | to take | to take (in the widest variety of applications) |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | כִּבְשַׂת֙ | H3535 | lamb | a ewe |
| 16 | לָאִ֖ישׁ | H376 | it for the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | הָרָ֔אשׁ | H7326 | the poor | to be destitute |
| 18 | וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ | H6213 | and dressed | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 19 | לָאִ֖ישׁ | H376 | it for the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 20 | הַבָּ֥א | H935 | And there came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 21 | אֵלָֽיו׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
2 Samuel 12:3But the poor ewe lamb...
2 Samuel 12:4 (current)And there came a traveller it for the man unto the rich and he spared to take of his own flock and of his own herd and dressed for the wayfaring man And there came to take lamb it for the man the poor and dressed it for the man And there came
2 Samuel 12:5kindled anger And David's against the man was greatly and he said...