Hebrew Interlinear
2 Kings 6:17 Interlinear
“prayed And Elisha and said And the LORD I pray thee open his eyes and he saw I pray thee open And the LORD his eyes of the young man and he saw and behold the mountain was full of horses and chariots of fire round about And Elisha”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתְפַּלֵּ֤ל | H6419 | prayed | to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray |
| 2 | אֱלִישָֽׁע׃ | H477 | And Elisha | elisha, the famous prophet |
| 3 | וַיֹּאמַ֔ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 4 | יְהוָה֙ | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | וַיִּפְקַ֤ח | H6491 | I pray thee open | to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant |
| 6 | נָ֥א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | עֵינֵ֣י | H5869 | his eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 9 | וַיַּ֗רְא | H7200 | and he saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 10 | וַיִּפְקַ֤ח | H6491 | I pray thee open | to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant |
| 11 | יְהוָה֙ | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | עֵינֵ֣י | H5869 | his eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 14 | הַנַּ֔עַר | H5288 | of the young man | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 15 | וַיַּ֗רְא | H7200 | and he saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 16 | וְהִנֵּ֨ה | H2009 | lo! | |
| 17 | הָהָ֜ר | H2022 | and behold the mountain | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 18 | מָלֵ֨א | H4390 | was full | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 19 | סוּסִ֥ים | H5483 | of horses | a horse (as leaping) |
| 20 | וְרֶ֛כֶב | H7393 | and chariots | a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone |
| 21 | אֵ֖שׁ | H784 | of fire | fire (literally or figuratively) |
| 22 | סְבִיבֹ֥ת | H5439 | round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 23 | אֱלִישָֽׁע׃ | H477 | And Elisha | elisha, the famous prophet |
Verse Context
2 Kings 6:16And he answered Fear not for they that be with us are more ...
2 Kings 6:17 (current)prayed And Elisha and said And the LORD I pray thee open his eyes and he saw I pray thee open And the LORD his eyes of the young man and he saw and behold the mountain was full of horses and chariots of fire round about And Elisha
2 Kings 6:18And when they came down prayed of Elisha unto the LORD...