וַיִּתְפַּלֵּ֤ל1 of 23
“prayed”
H6419to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
אֱלִישָֽׁע׃2 of 23
“And Elisha”
H477elisha, the famous prophet
וַיֹּאמַ֔ר3 of 23
“and said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָה֙4 of 23
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וַיִּפְקַ֤ח5 of 23
“I pray thee open”
H6491to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
נָ֥א6 of 23
H4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
אֶת7 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינֵ֣י8 of 23
“his eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
וַיַּ֗רְא9 of 23
“and he saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
וַיִּפְקַ֤ח10 of 23
“I pray thee open”
H6491to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant
יְהוָה֙11 of 23
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֶת12 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינֵ֣י13 of 23
“his eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
הַנַּ֔עַר14 of 23
“of the young man”
H5288(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit
וַיַּ֗רְא15 of 23
“and he saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
וְהִנֵּ֨ה16 of 23
H2009lo!
הָהָ֜ר17 of 23
“and behold the mountain”
H2022a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
מָלֵ֨א18 of 23
“was full”
H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
סוּסִ֥ים19 of 23
“of horses”
H5483a horse (as leaping)
וְרֶ֛כֶב20 of 23
“and chariots”
H7393a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
אֵ֖שׁ21 of 23
“of fire”
H784fire (literally or figuratively)
סְבִיבֹ֥ת22 of 23
“round about”
H5439(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
אֱלִישָֽׁע׃23 of 23
“And Elisha”
H477elisha, the famous prophet