Hebrew Interlinear

2 Kings 4:37 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 4:37, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground and took up her son and went out

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתָּבֹא֙H935Then she went into go or come (in a wide variety of applications)
2וַתִּפֹּ֣לH5307and fellto fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4רַגְלָ֔יוH7272at his feeta foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
5וַתִּשְׁתַּ֖חוּH7812and bowedto depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
6אָ֑רְצָהH776herself to the groundthe earth (at large, or partitively a land)
7וַתִּשָּׂ֥אH5375and took upto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9בְּנָ֖הּH1121her sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
10וַתֵּצֵֽא׃H3318and went outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

Verse Context

2 Kings 4:36And he called Gehazi and said And he called ...
2 Kings 4:37 (current)Then she went in and fell at his feet and bowed herself to the ground and took up her son and went out
2 Kings 4:38And Elisha came again to Gilgal and there was a dearth in the land and the sons...

Continue Your Study