Hebrew Interlinear
2 Kings 4:22 Interlinear
“And she called to the man and said Send and one of the young men and one of the asses that I may run to the man of God and come again”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתִּקְרָא֮ | H7121 | And she called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | אִ֥ישׁ | H376 | to the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | וַתֹּ֗אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 5 | שִׁלְחָ֨ה | H7971 | Send | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 6 | נָ֥א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 7 | לִי֙ | H0 | ||
| 8 | וְאַחַ֖ת | H259 | and one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 9 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 10 | הַנְּעָרִ֔ים | H5288 | of the young men | (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latit |
| 11 | וְאַחַ֖ת | H259 | and one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 12 | הָֽאֲתֹנ֑וֹת | H860 | of the asses | a female donkey (from its docility) |
| 13 | וְאָר֛וּצָה | H7323 | that I may run | to run (for whatever reason, especially to rush) |
| 14 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 15 | אִ֥ישׁ | H376 | to the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 16 | הָֽאֱלֹהִ֖ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | וְאָשֽׁוּבָה׃ | H7725 | and come again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
Verse Context
2 Kings 4:21And she went up and laid him on the bed of the man of God...
2 Kings 4:22 (current)And she called to the man and said Send and one of the young men and one of the asses that I may run to the man of God and come again
2 Kings 4:23And he said Wherefore wilt thou go to him to day...