Hebrew Interlinear

2 Kings 4:21 Interlinear

And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door upon him and went out

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתַּ֙עַל֙H5927And she went upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
2וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּH7901and laidto lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
3עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
4מִטַּ֖תH4296him on the beda bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
5אִ֣ישׁH376of the mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
6הָֽאֱלֹהִ֑יםH430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
7וַתִּסְגֹּ֥רH5462and shutto shut up; figuratively, to surrender
8בַּֽעֲד֖וֹH1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
9וַתֵּצֵֽא׃H3318the door upon him and went outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

Verse Context

2 Kings 4:20And when he had taken him and brought him to his mother he sat ...
2 Kings 4:21 (current)And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door upon him and went out
2 Kings 4:22And she called to the man and said Send ...

Continue Your Study