Hebrew Interlinear
2 Kings 25:21 Interlinear
“smote And the king of Babylon them and slew them at Riblah in the land of Hamath was carried away So Judah out of their land”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֣ךְ | H5221 | smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 2 | אֹתָם֩ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | מֶ֨לֶךְ | H4428 | And the king | a king |
| 4 | בָּבֶ֧ל | H894 | of Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 5 | וַיְמִיתֵ֛ם | H4191 | them and slew | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 6 | בְּרִבְלָ֖ה | H7247 | them at Riblah | riblah, a place in syria |
| 7 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | חֲמָ֑ת | H2574 | of Hamath | chamath, a place in syria |
| 9 | וַיִּ֥גֶל | H1540 | was carried away | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 10 | יְהוּדָ֖ה | H3063 | So Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 11 | מֵעַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | אַדְמָתֽוֹ׃ | H127 | out of their land | soil (from its general redness) |
Verse Context
2 Kings 25:20took And Nebuzaradan captain of the guard ...
2 Kings 25:21 (current)smote And the king of Babylon them and slew them at Riblah in the land of Hamath was carried away So Judah out of their land
2 Kings 25:22And as for the people had left in the land of Judah had left...