Hebrew Interlinear
2 Kings 25:21 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 25:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“smote And the king of Babylon them and slew them at Riblah in the land of Hamath was carried away So Judah out of their land”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֣ךְ | H5221 | smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 2 | אֹתָם֩ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | מֶ֨לֶךְ | H4428 | And the king | a king |
| 4 | בָּבֶ֧ל | H894 | of Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 5 | וַיְמִיתֵ֛ם | H4191 | them and slew | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 6 | בְּרִבְלָ֖ה | H7247 | them at Riblah | riblah, a place in syria |
| 7 | בְּאֶ֣רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | חֲמָ֑ת | H2574 | of Hamath | chamath, a place in syria |
| 9 | וַיִּ֥גֶל | H1540 | was carried away | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 10 | יְהוּדָ֖ה | H3063 | So Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 11 | מֵעַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | אַדְמָתֽוֹ׃ | H127 | out of their land | soil (from its general redness) |
Geographic Context
Verse Context
2 Kings 25:20took And Nebuzaradan captain of the guard ...
2 Kings 25:21 (current)smote And the king of Babylon them and slew them at Riblah in the land of Hamath was carried away So Judah out of their land
2 Kings 25:22And as for the people had left in the land of Judah had left...