Hebrew Interlinear
2 Kings 23:29 Interlinear
“In his days went up Pharaohnechoh against the king of Egypt against the king of Assyria to the river Euphrates against the king Josiah against him and he slew him at Megiddo when he had seen ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּיָמָ֡יו | H3117 | In his days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 2 | עָלָה֩ | H5927 | went up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 3 | פַרְעֹ֨ה | H0 | ||
| 4 | נְכֹ֧ה | H6549 | Pharaohnechoh | paroh-nekoh (or paroh-neko), an egyptian king |
| 5 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | against the king | a king |
| 6 | מִצְרַ֛יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | against the king | a king |
| 9 | אַשּׁ֖וּר | H804 | of Assyria | ashshur, the second son of shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e., assyria), its region and its empire |
| 10 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | נְהַר | H5104 | to the river | a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity |
| 12 | פְּרָ֑ת | H6578 | Euphrates | perath (i.e., euphrates), a river of the east |
| 13 | וַיֵּ֨לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 14 | הַמֶּ֤לֶךְ | H4428 | against the king | a king |
| 15 | יֹֽאשִׁיָּ֙הוּ֙ | H2977 | Josiah | joshijah, the name of two israelites |
| 16 | לִקְרָאת֔וֹ | H7125 | against | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 17 | וַיְמִיתֵ֙הוּ֙ | H4191 | him and he slew | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 18 | בִּמְגִדּ֔וֹ | H4023 | him at Megiddo | megiddon or megiddo, a place in palestine |
| 19 | כִּרְאֹת֖וֹ | H7200 | when he had seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 20 | אֹתֽוֹ׃ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) |
Verse Context
2 Kings 23:28Now the rest of the acts of Josiah and all that he did...
2 Kings 23:29 (current)In his days went up Pharaohnechoh against the king of Egypt against the king of Assyria to the river Euphrates against the king Josiah against him and he slew him at Megiddo when he had seen
2 Kings 23:30carried him in a chariot And his servants dead from Megiddo and brought him to Jerusalem...