Hebrew Interlinear
2 Kings 13:21 Interlinear
“ And it came to pass as they were burying a man that behold they spied a band of men and they cast a man into the sepulchre of Elisha and touched a man the bones of Elisha he revived and stood up on his feet”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֞י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | הֵ֣ם׀ | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 3 | קֹֽבְרִ֣ים | H6912 | And it came to pass as they were burying | to inter |
| 4 | הָאִישׁ֙ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 5 | וְהִנֵּה֙ | H2009 | lo! | |
| 6 | רָא֣וּ | H7200 | that behold they spied | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | הַגְּד֔וּד | H1416 | a band | a crowd (especially of soldiers) |
| 9 | וַיַּשְׁלִ֥יכוּ | H7993 | of men and they cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הָאִישׁ֙ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 12 | בְּקֶ֣בֶר | H6913 | into the sepulchre | a sepulcher |
| 13 | אֱלִישָׁ֔ע | H477 | of Elisha | elisha, the famous prophet |
| 14 | וַיֵּ֜לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 15 | וַיִּגַּ֤ע | H5060 | and touched | properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive |
| 16 | הָאִישׁ֙ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | בְּעַצְמ֣וֹת | H6106 | the bones | a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame |
| 18 | אֱלִישָׁ֔ע | H477 | of Elisha | elisha, the famous prophet |
| 19 | וַיְחִ֖י | H2421 | he revived | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
| 20 | וַיָּ֥קָם | H6965 | and stood up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 21 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | רַגְלָֽיו׃ | H7272 | on his feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
Verse Context
2 Kings 13:20died And Elisha and they buried him And the bands of the Moabites at the coming in...
2 Kings 13:21 (current) And it came to pass as they were burying a man that behold they spied a band of men and they cast a man into the sepulchre of Elisha and touched a man the bones of Elisha he revived and stood up on his feet
2 Kings 13:22But Hazael king of Syria oppressed Israel...