Hebrew Interlinear
2 Kings 10:18 Interlinear
“gathered And Jehu all the people and said unto them Ahab served Baal a little And Jehu served him much”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְבֹּ֤ץ | H6908 | gathered | to grasp, i.e., collect |
| 2 | יֵה֖וּא | H3058 | And Jehu | jehu, the name of five israelites |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הָעָ֔ם | H5971 | all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 7 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | אַחְאָ֕ב | H256 | unto them Ahab | achab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon |
| 9 | יַֽעַבְדֶ֥נּוּ | H5647 | served | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | הַבַּ֖עַל | H1168 | Baal | baal, a phoenician deity |
| 12 | מְעָ֑ט | H4592 | a little | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 13 | יֵה֖וּא | H3058 | And Jehu | jehu, the name of five israelites |
| 14 | יַֽעַבְדֶ֥נּוּ | H5647 | served | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 15 | הַרְבֵּֽה׃ | H7235 | him much | to increase (in whatever respect) |
Verse Context
2 Kings 10:17And when he came in Samaria he slew all that remained...
2 Kings 10:18 (current)gathered And Jehu all the people and said unto them Ahab served Baal a little And Jehu served him much
2 Kings 10:19 unto me all the prophets of Baal all his servants...