Hebrew Interlinear

2 Chronicles 7:13 Interlinear

If I shut up heaven that there be no rain If or if I command the locusts to devour the land or if I send pestilence among my people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהֵןH2005Iflo!; also (as expressing surprise) if
2אֶֽעֱצֹ֤רH6113I shut upto inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
3הַשָּׁמַ֙יִם֙H8064heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
4וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5יִהְיֶ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
6מָטָ֔רH4306that there be no rainrain
7וְהֵןH2005Iflo!; also (as expressing surprise) if
8אֲצַוֶּ֥הH6680or if I command(intensively) to constitute, enjoin
9עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
10חָגָ֖בH2284the locustsa locust
11לֶֽאֱכ֣וֹלH398to devourto eat (literally or figuratively)
12הָאָ֑רֶץH776the landthe earth (at large, or partitively a land)
13וְאִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
14אֲשַׁלַּ֥חH7971or if I sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
15דֶּ֖בֶרH1698pestilencea pestilence
16בְּעַמִּֽי׃H5971among my peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

Verse Context

2 Chronicles 7:12appeared And the LORD to Solomon by night and said...
2 Chronicles 7:13 (current)If I shut up heaven that there be no rain If or if I command the locusts to devour the land or if I send pestilence among my people
2 Chronicles 7:14shall humble If my people which are called by my name ...

Continue Your Study