Hebrew Interlinear
2 Chronicles 32:14 Interlinear
“ Who was there among all the gods of those nations utterly destroyed that my fathers should be able deliver his people out of mine hand should be able Who was there among all the gods deliver out of mine hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִ֠י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 2 | בְּֽכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | H430 | Who was there among all the gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | הַגּוֹיִ֤ם | H1471 | of those nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 5 | הָאֵ֙לֶּה֙ | H428 | these or those | |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | הֶֽחֱרִ֣ימוּ | H2763 | utterly destroyed | to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose |
| 8 | אֲבוֹתַ֔י | H1 | that my fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | יוּכַל֙ | H3201 | should be able | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 11 | לְהַצִּ֥יל | H5337 | deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | עַמּ֖וֹ | H5971 | his people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 14 | מִיָּדִֽי׃ | H3027 | out of mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 15 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | יוּכַל֙ | H3201 | should be able | to be able, literally (can, could) or morally (may, might) |
| 17 | אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | H430 | Who was there among all the gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 18 | לְהַצִּ֥יל | H5337 | deliver | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 19 | אֶתְכֶ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | מִיָּדִֽי׃ | H3027 | out of mine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
2 Chronicles 32:13 Know have done ye not what I and my fathers...
2 Chronicles 32:14 (current) Who was there among all the gods of those nations utterly destroyed that my fathers should be able deliver his people out of mine hand should be able Who was there among all the gods deliver out of mine hand
2 Chronicles 32:15 deceive Hezekiah ...