Hebrew Interlinear
2 Chronicles 14:4 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Chronicles 14:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers and to do the law and the commandment”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | And commanded | to say (used with great latitude) |
| 2 | לִֽיהוּדָ֔ה | H3063 | Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 3 | לִדְר֕וֹשׁ | H1875 | to seek | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | יְהוָ֖ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | אֲבֽוֹתֵיהֶ֑ם | H1 | of their fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 8 | וְלַֽעֲשׂ֖וֹת | H6213 | and to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 9 | הַתּוֹרָ֥ה | H8451 | the law | a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch |
| 10 | וְהַמִּצְוָֽה׃ | H4687 | and the commandment | a command, whether human or divine (collectively, the law) |
Verse Context
2 Chronicles 14:3For he took away the altars of the strange gods and the high places and brake down...
2 Chronicles 14:4 (current)And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers and to do the law and the commandment
2 Chronicles 14:5Also he took away out of all the cities of Judah the high places...