Hebrew Interlinear

2 Chronicles 14:11 Interlinear

cried And Asa LORD his God and said LORD help whether with many or with them that have no power help LORD his God for we rest on thee and in thy name we go against this multitude LORD his God prevail let not man

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּקְרָ֨אH7121criedto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
2אָסָ֜אH609And Asaasa, the name of a king and of a levite
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4יְהוָ֤הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5אֱלֹהֵ֙ינוּ֙H430his Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
6וַיֹּאמַר֒H559and saidto say (used with great latitude)
7יְהוָ֤הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8אֵֽיןH369a nonentity; generally used as a negative particle
9עִמְּךָ֤H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
10עָזְרֵ֜נוּH5826helpto surround, i.e., protect or aid
11בֵּ֥יןH996whetherbetween (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
12רַב֙H7227with manyabundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
13לְאֵ֣יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
14כֹּ֔חַH3581or with them that have no powervigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
15עָזְרֵ֜נוּH5826helpto surround, i.e., protect or aid
16יְהוָ֤הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
17אֱלֹהֵ֙ינוּ֙H430his Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
18כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
19עָלֶ֣יךָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
20נִשְׁעַ֔נּוּH8172for we restto support one's self
21וּבְשִׁמְךָ֣H8034on thee and in thy namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
22בָ֔אנוּH935we goto go or come (in a wide variety of applications)
23עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
24הֶֽהָמ֖וֹןH1995against this multitudea noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth
25הַזֶּ֑הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
26יְהוָ֤הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
27אֱלֹהֵ֙ינוּ֙H430his Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
28אַ֔תָּהH859thou and thee, or (plural) ye and you
29אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
30יַעְצֹ֥רH6113prevailto inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
31עִמְּךָ֖H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
32אֱנֽוֹשׁ׃H582let not manproperly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)

Verse Context

2 Chronicles 14:10went out Then Asa against in array him and they set the battle in the valley...
2 Chronicles 14:11 (current)cried And Asa LORD his God and said LORD help whether with many or with them that have no power help LORD his God for we rest on thee and in thy name we go against this multitude LORD his God prevail let not man
2 Chronicles 14:12smote So the LORD and the Ethiopians and before Asa...

Continue Your Study