Hebrew Interlinear

1 Samuel 9:11 Interlinear

And as they went up the hill to the city they found young maidens going out to draw water and said unto them Is the seer

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֵ֗מָּהH1992they (only used when emphatic)
2עֹלִים֙H5927And as they went upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
3בְּמַֽעֲלֵ֣הH4608the hillan elevation, i.e., (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority
4הָעִ֔ירH5892to the citya city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
5וְהֵ֙מָּה֙H1992they (only used when emphatic)
6מָֽצְא֣וּH4672they foundproperly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
7נְעָר֔וֹתH5291young maidensa girl (from infancy to adolescence)
8יֹֽצְא֖וֹתH3318going outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
9לִשְׁאֹ֣בH7579to drawto bale up water
10מָ֑יִםH4325waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
11וַיֹּֽאמְר֣וּH559and saidto say (used with great latitude)
12לָהֶ֔ןH0
13הֲיֵ֥שׁH3426unto them Isthere is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
14בָּזֶ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
15הָֽרֹאֶֽה׃H7200the seerto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

Verse Context

1 Samuel 9:10said Saul to his servant Well Then said ...
1 Samuel 9:11 (current) And as they went up the hill to the city they found young maidens going out to draw water and said unto them Is the seer
1 Samuel 9:12And they answered them and said He is behold he is before...

Continue Your Study