Hebrew Interlinear
1 Samuel 25:15 Interlinear
“But the men good were very unto us and we were not hurt neither missed we any thing as long as we were conversant with them when we were in the fields”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים | H582 | But the men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 2 | טֹבִ֥ים | H2896 | good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 3 | לָ֖נוּ | H0 | ||
| 4 | מְאֹ֑ד | H3966 | were very | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
| 5 | וְלֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | הָכְלַ֙מְנוּ֙ | H3637 | unto us and we were not hurt | properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult |
| 7 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | פָקַ֣דְנוּ | H6485 | neither missed | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 9 | מְא֔וּמָה | H3972 | we any thing | properly, a speck or point, i.e., (by implication) something; with negative, nothing |
| 10 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 11 | יְמֵי֙ | H3117 | as long as | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 12 | הִתְהַלַּ֣כְנוּ | H1980 | we were conversant | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 13 | אִתָּ֔ם | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 14 | בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 15 | בַּשָּׂדֶֽה׃ | H7704 | with them when we were in the fields | a field (as flat) |
Verse Context
1 Samuel 25:14Abigail wife Nabal's told of the young men But one...
1 Samuel 25:15 (current)But the men good were very unto us and we were not hurt neither missed we any thing as long as we were conversant with them when we were in the fields
1 Samuel 25:16They were a wall unto us both by night ...