Hebrew Interlinear
1 Samuel 24:8 Interlinear
“also arose David after afterward and went out of the cave and cried after And when Saul saying My lord the king looked And when Saul after stooped David with his face to the earth and bowed”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּ֨קָם | H6965 | also arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | דָּוִ֥ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | אַֽחֲרָ֔יו | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 4 | כֵ֗ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 5 | וַיֵּצֵא֙ | H3318 | afterward and went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 6 | מֵֽן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 7 | הַמְּעָרָ֔ה | H4631 | of the cave | a cavern (as dark) |
| 8 | וַיִּקְרָ֧א | H7121 | and cried | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 9 | אַֽחֲרָ֔יו | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 10 | שָׁאוּל֙ | H7586 | And when Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 11 | לֵאמֹ֖ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 12 | אֲדֹנִ֣י | H113 | My lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 13 | הַמֶּ֑לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 14 | וַיַּבֵּ֤ט | H5027 | looked | to scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care |
| 15 | שָׁאוּל֙ | H7586 | And when Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 16 | אַֽחֲרָ֔יו | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 17 | וַיִּקֹּ֨ד | H6915 | stooped | to shrivel up, i.e., contract or bend the body (or neck) in deference |
| 18 | דָּוִ֥ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 19 | אַפַּ֛יִם | H639 | with his face | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 20 | אַ֖רְצָה | H776 | to the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 21 | וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ | H7812 | and bowed | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
Verse Context
1 Samuel 24:7stayed So David with these words ...
1 Samuel 24:8 (current)also arose David after afterward and went out of the cave and cried after And when Saul saying My lord the king looked And when Saul after stooped David with his face to the earth and bowed
1 Samuel 24:9said And David to Saul Wherefore hearest ...