Hebrew Interlinear

1 Samuel 24:13 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 24:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

As saith the proverb of the ancients from the wicked proceedeth Wickedness but mine hand

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כַּֽאֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
2יֹאמַ֗רH559As saithto say (used with great latitude)
3מְשַׁל֙H4912the proverbproperly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse)
4הַקַּדְמֹנִ֔יH6931of the ancients(of time) anterior or (of place) oriental
5מֵֽרְשָׁעִ֖יםH7563from the wickedmorally wrong; concretely, an (actively) bad person
6יֵ֣צֵאH3318proceedethto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
7רֶ֑שַׁעH7562Wickednessa wrong (especially moral)
8וְיָדִ֖יH3027but mine handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
9לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
10תִֽהְיֶהH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
11בָּֽךְ׃H0

Verse Context

1 Samuel 24:12judge The LORD avenge The LORD...
1 Samuel 24:13 (current) As saith the proverb of the ancients from the wicked proceedeth Wickedness but mine hand
1 Samuel 24:14After come out whom is the king of Israel After...

Continue Your Study