Hebrew Interlinear

1 Samuel 24:14 Interlinear

After come out whom is the king of Israel After whom dost thou pursue After dog a dead After flea a

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַֽחֲרֵ֖יH310Afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
2מִ֤יH4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
3יָצָא֙H3318come outto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
4מֶ֣לֶךְH4428whom is the kinga king
5יִשְׂרָאֵ֔לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6אַֽחֲרֵ֖יH310Afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
7מִ֖יH4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
8אַתָּ֣הH859thou and thee, or (plural) ye and you
9רֹדֵ֑ףH7291whom dost thou pursueto run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
10אַֽחֲרֵ֖יH310Afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
11כֶּ֣לֶבH3611doga dog; hence (by euphemism) a male prostitute
12מֵ֔תH4191a deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
13אַֽחֲרֵ֖יH310Afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
14פַּרְעֹ֥שׁH6550fleaa flea (as the isolated insect)
15אֶחָֽד׃H259aproperly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first

Verse Context

1 Samuel 24:13 As saith the proverb of the ancients from the wicked proceedeth...
1 Samuel 24:14 (current)After come out whom is the king of Israel After whom dost thou pursue After dog a dead After flea a
1 Samuel 24:15 The LORD therefore be judge and deliver ...

Continue Your Study