Hebrew Interlinear

1 Samuel 23:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 23:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

called And Saul all the people to war to go down to Keilah to besiege David

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְשַׁמַּ֥עH8085calledto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
2שָׁא֛וּלH7586And Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5הָעָ֖םH5971all the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
6לַמִּלְחָמָ֑הH4421to wara battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
7לָרֶ֣דֶתH3381to go downto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
8קְעִילָ֔הH7084to Keilahkeilah, a place in palestine
9לָצ֥וּרH6696to besiegeto cramp, i.e., confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
10אֶלH413near, with or among; often in general, to
11דָּוִ֖דH1732Daviddavid, the youngest son of jesse
12וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
13אֲנָשָֽׁיו׃H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

Geographic Context

Verse Context

1 Samuel 23:7And it was told And Saul by entering that David to Keilah...
1 Samuel 23:8 (current)called And Saul all the people to war to go down to Keilah to besiege David
1 Samuel 23:9knew And David that Saul secretly practised...

Continue Your Study